За градинарството (De cultura hortorum)

SKU: BKBKP000385

Моля, обърнете внимание, че този продукт е специално промоционално предложение, поради което е възможно към момента на завършване на поръчката, да е вече изчерпан. В случай на изчерпана наличност ще се свържем с Вас. При доставчик

Може да е при вас:


Доставка от 23.09.2024 до 25.09.20240.00лв.

* Датата на доставка е ориентировъчна и зависи от населеното място и от избраната куриерска фирма. Точната дата, на която продуктът ще е при Вас, както и финалната цена на доставка можете да разберете при завършване на поръчката.

Издателство "Изток-Запад" представя в поредицата Библиотека "Върхове" средновековната поема "За градинарството" на Валафрид Страбон - израз на възхищението на един съзерцателен човек от красотата на природата и на езика.

Стандартна цена: ККЦ: 18,00 лв.

Special Price 12,60 лв.

Име:
За градинарството (De cultura hortorum)
Големина на книгата:
176Pages
ISBN-13:
9786191528523
Издателство
Изток-Запад
Език:
Български
Жанр:
Класическа поезия, Средновековни и ренесансови творби
За градинарството (De cultura hortorum)
Цена:

Стандартна цена: ККЦ: 18,00 лв.

Special Price 12,60 лв.

Характеристики

Технически характеристики

Автор Валафрид Страбон
Издателство Изток-Запад
Година 2016
Корица Твърда корица
Брой страници 176
Жанрове Класическа поезия, Средновековни и ренесансови творби
Колекция Библиотека „Тезаурус“
Оригинално име De cultura hortorum
Език Български
Издание Луксозно, Подаръчно
Баркод 9786191528523
ISBN 9786191528523
Размер на опаковката 23 x 2 x 15 cm
Гаранция 0 месеца
Описание

Пълно описание на продукта

Издателство "Изток-Запад" представя в поредицата Библиотека "Върхове" средновековната поема "За градинарството" на Валафрид Страбон - израз на възхищението на един съзерцателен човек от красотата на природата и на езика.

Епохата на първите Каролингски владетели на Франкската държава през VІІІ и ІХ в. създава благоприятни условия за разцвет на латинската литература и особено на поезията. Сред кичестия тематичен букет от поетични творби обаче има твърде много стихове, които остават приковани към своите антични и раннохристиянски образци. Измежду тях трудно се забелязват отделните стръкове пъстра и вдъхновена поезия, но все пак има и свежи и ароматни средновековни поеми. Именно такава е „De cultura hortorum“ („За градинарството“) на Валафрид Страбон.

В нея личното преживяване на чудото на живота чрез ежедневен труд е съчетано със задълбочено образование и жив литературен интерес. Валафрид някак успява да примири съзерцанието и науката, чудото и практиката, епоса и градинарството. Той въоръжава копривата с отровните стрели на антични богове, а с аромата на белия крем и пурпура на розата рисува добродетелите на християнската вяра. В поемата виждаме не само как растат билките, старателно поливани и плевени от един монах, но и началото на метаморфозата на една обикновена зеленчукова и билкова градина в hortus contemplativus, т.е. градина за съзерцание.

Текстът на "De cultura hortorum", състоящ се от 444 стиха, е достигнал до нас в четири ръкописа. Най-ранният от тях, написан с четлив каролингски минускул, е датиран към втората половина на ІХ в. и днес се съхранява във Ватикана. Текстът е запазен поне отчасти и в следните ръкописи: препис от края на ІХ в., съдържащ голяма част от поемата, също във Ватикана; препис от ХІ в. с обяснителни бележки в библиотеката в Лайпциг; препис, вероятно от лайпцигския ръкопис, направен през 1463 г., днес в Мюнхен.

Първото печатно издание на "За градинарството" е от 1509 г. на Вадианус. От ХVІ до ХVІІІ в. произведението има още десет издания. През 1834 г. текстът е издаден от Реус, след което е включен в „Patrologia Latina“ (PL, vol 114, 1852), и „Monumenta Germaniae Historica“ (MGH, series Poetae Latini aevi carolini, vol.II, 1834). През ХХ в. са правени редица преводи на произведението на немски, английски, френски и руски, повечето от които включват и оригиналния текст. Реф Пейн към превода си и изданието на текста през 1966 г. публикува и факсимиле на най-стария ръкопис. Тук е приложен текстът на произведението според „Monumenta Germaniae Historica“.

Изток-Запад

Издaтeлcтвo „Изтoĸ-Зaпaд” e ocнoвaнo пpeз eceнтa нa 2002 г. Дo тoзи мoмeнт в ĸaтaлoгa мy имa нaд 1000 peaлизиpaни зaглaвия, гpyпиpaни тeмaтичнo в гoлeмитe пopeдици „Изтoĸ“, „Зaпaд“ и „Бългapия“. „Изтoĸ-Зaпaд“ paбoти нaй-вeчe в oблacтитe нa филocoфиятa, ĸyлтypoлoгиятa, aнтpoпoлoгиятa, иcтopиятa, иĸoнoмиĸaтa, пpaĸтичecĸaтa и тeopeтичecĸaтa пcиxoлoгия, изoбщo нa пoзнaниeтo зa чoвeĸa и oбщecтвoтo. Hapeд c тoвa нeмaлъĸ дял oт ĸнижнaтa мy пpoдyĸция ce пaдa нa бeлeтpиcтиĸaтa, пyблициcтиĸaтa, здpaвeтo и бизнec-yмeниятa. C лoгoтo нa издaтeлcтвoтo ce нaлoжиxa бeлeтpиcтични и дoĸyмeнтaлни пopeдици ĸaтo „Bъpxoвe“, „Маgіса“, „Teзaypyc“, „Зaбpaвeнитe бългapи“, „Cпaceнaтa иcтopия“, ĸaĸтo и лyĸcoзнитe джoбни бижyтa oт ĸoлeĸциятa „Гoлeмитe мaлĸи ĸниги“.

Виж продуктите

 
Изпрати ни запитване:
Избери кредитна институция:
Настройки на бисквитките