Технически характеристики
Автор | Огняна Иванова (съставител) |
---|---|
Издателство | Изток-Запад |
Година | 2018 |
Корица | Твърда корица |
Брой страници | 374 |
Жанрове | Хорър |
Колекция | Големите малки книги (Изток-Запад) |
Език | Български |
---|---|
Преводач | Огняна Иванова |
Издание | Джобно, Луксозно, Подаръчно |
Размер на продукта | 14 x 21.5 x 2 cm |
Баркод | 9786190103363 |
ISBN | 9786190103363 |
Размер на опаковката | 16.5 x 4 x 11.5 cm |
Пълно описание на продукта
Страшни истории от класически автори и майстори в жанра!
Не се приспивайте с тази книга! И - както някога бе препоръчал Алфред Хичкок за подобен случай - четете я на светло!
Едуард Бълуър-Литън • Натаниъл Хоторн • Чарлс Дикенс • Хенри Джеймс • Брандър Матюс • Франсис Крофорд • Гъртруд Атъртън • Едит Несбит • Монтагю Джеймс • Артър Макън • Едуард Уайт • Едуард Бенсън • Уилям Харви • Уилям Ходжсън
За пръв път на български са представени непревеждани досега разкази и новели за свръхестествени преживявания, страшни случки и ужас без край от класиците на американската и английска литература Натаниъл Хоторн, Чарлс Дикенс, Хенри Джеймс, както и от още единайсет познати и непознати майстори на хоръра.
Не се приспивайте с тази книга! И - както някога бе препоръчал Алфред Хичкок за подобен случай - четете я на светло!
В сборника ще откриете разказите:
- Къща с духове от Едуард Бълуър-Литън
- Венчален звън от Натаниъл Хоторн
- Дело за убийство от Чарлс Дикенс
- История със стари дрехи от Хенри Джеймс
- Привидения съперници от Брандър Матюс
- Горната койка от Франсис Крофорд
- Място за разходка от Гъртруд Атъртън
- В цял ръст, от мрамор от Едит Несбит
- Номер 13 от Монтагю Джеймс
- Червената ръка от Артър Макън
- Лукундо от Едуард Уайт
- Стаята в кулата от Едуард Бенсън
- През тресавищата от Уилям Харви
- Глас в нощта от Уилям Ходжсън
♦ ♦ ♦
Огняна Иванова е преводач, редактор и автор. Като преводач предимно от английски език е работила над повече от 50 книги, а като редактор над стотици заглавия. Носител е на наградата “Златно перо” на Съюза на българските преводачи. През 2013г. представя американския поет Бил Колинс на български със стихосбирката "Пеша през Атлантическия океан" и получава награда за най-добър поетичен превод.
Издaтeлcтвo „Изтoĸ-Зaпaд” e ocнoвaнo пpeз eceнтa нa 2002 г. Дo тoзи мoмeнт в ĸaтaлoгa мy имa нaд 1000 peaлизиpaни зaглaвия, гpyпиpaни тeмaтичнo в гoлeмитe пopeдици „Изтoĸ“, „Зaпaд“ и „Бългapия“. „Изтoĸ-Зaпaд“ paбoти нaй-вeчe в oблacтитe нa филocoфиятa, ĸyлтypoлoгиятa, aнтpoпoлoгиятa, иcтopиятa, иĸoнoмиĸaтa, пpaĸтичecĸaтa и тeopeтичecĸaтa пcиxoлoгия, изoбщo нa пoзнaниeтo зa чoвeĸa и oбщecтвoтo. Hapeд c тoвa нeмaлъĸ дял oт ĸнижнaтa мy пpoдyĸция ce пaдa нa бeлeтpиcтиĸaтa, пyблициcтиĸaтa, здpaвeтo и бизнec-yмeниятa. C лoгoтo нa издaтeлcтвoтo ce нaлoжиxa бeлeтpиcтични и дoĸyмeнтaлни пopeдици ĸaтo „Bъpxoвe“, „Маgіса“, „Teзaypyc“, „Зaбpaвeнитe бългapи“, „Cпaceнaтa иcтopия“, ĸaĸтo и лyĸcoзнитe джoбни бижyтa oт ĸoлeĸциятa „Гoлeмитe мaлĸи ĸниги“.